招生考试网
学历| 高考 美术高考 考研 自考 成考 专升本 中考 会考 外语| 四六级 职称英语 商务英语 公共英语 日语能力 翻译资格 JTEST
资格| 公务员 报关员 银行从业 司法 导游 教师资格 报关 财会| 会计证 经济师 会计职称 注册会计 税务师 资产评估 审计师
工程| 一建 二建 造价师 造价员 咨询师 监理师 安全师 医学| 卫生资格 执业医师 执业药师 执业护士 | 教案 论文 文档
IT类| 计算机等级 计算机软考 职称计算机 高校计算机 推荐-国家公务员 事业单位招聘 军校国防生 自主招生 艺术特长生 招飞
 3773考试网 - 英语四六级 - 英语四级真题 - 正文

2013年12月英语四级翻译真题答案点评

来源:2exam.com 2013-12-14 12:48:41

 2013年12月大学英语四级考试采用的是多卷的形式,即在试题难度相同的情况下,采用不同的试题来考查学生的英语掌握水平。下面文都名师以其中的两个翻译真题为例,给大家分析一下本次四级考试中翻译题型的主题来源、难易程度及其发展趋势。

  【翻译1】信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。

  【翻译2】“你要茶还是咖啡?”是用餐人常被问到的问题。许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶。相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(The Qing Dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美。如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝,也是中国传统和文化的重要组成部分。

  正如文都名师考前为大家分析的一样,2013年12月大学英语四级考试的翻译题考点主要集中在与中国的历史、文化、经济和社会发展等相关内容方面。本次考试翻译长度也如样题中说明的为140-160词之间,虽然相对于单句汉译英来说,改革后的段落汉译英对广大考生提出了更多的挑战,但是总体而言难度并不是很大。首先,在主题方面:不论是信息技术,还是中国茶文化都是广大中国考生最为熟悉的话题,这就从心理上给予了大家信心,从而可以冷静地下笔翻译;其次,在词汇方面,本次翻译的词汇相对来说都比较简单,即使有个别生僻词汇,翻译原文中也给出了相应的英语;在句式方面,本次翻译句子主要也是以短句为最,少有长句,偶有长句,句子也相对简单。通过对本次大学英语四级考试中翻译题型的分析,文都名师认为在翻译上夺取高分是完全有可能的,并且预测此次六级考试的翻译题也不会很难,希望大家以万分的信心和足够的勇气奔赴六级考试。

 



  • 上一个文章:
  • 网站版权与免责声明
    ①由于各方面情况的不断调整与变化,本网所提供的相关信息请以权威部门公布的正式信息为准.
    ②本网转载的文/图等稿件出于非商业性目的,如转载稿涉及版权及个人隐私等问题,请在两周内邮件fjksw@163.com联系.


    | 关于我们 | 联系我们 | 版权申明 | 网站导航 |
    琼ICP备12003406号